For proper dosing, see package insert for the recommended dose and frequency.
|
Per a saber quina és la dosi adequada, consulti el fullet on trobarà la dosi i freqüència recomanades.
|
Font: Covost2
|
Insert your card to identify yourself.
|
Inseriu la targeta per identificar-vos.
|
Font: Covost2
|
If not, no insert is possible.
|
En cas contrari, inserir no és possible.
|
Font: Covost2
|
Occasional need to insert a material
|
Necessitat puntual d’incloure un material
|
Font: MaCoCu
|
[3] Debian’s package management system normally does not allow a package to remove or replace a file owned by another package unless it has been defined to replace that package.
|
[3] El sistema de gestió de paquets de Debian normalment no permet que un paquet esborre o reemplace un fitxer que és propietat d’un altre paquet a menys que s’haja definit que reemplaça eixe paquet.
|
Font: MaCoCu
|
Finally, the pharmaceutical package includes a proposal for improved patient information.
|
Finalment, el paquet farmacèutic inclou una proposta per a informar millor els pacients.
|
Font: Europarl
|
Select the package + room
|
Seleccioni el paquet + habitació
|
Font: MaCoCu
|
Insert sketches with Continuity Sketch on Mac
|
Inserir esbossos mitjançant els esbossos de continuïtat al Mac
|
Font: MaCoCu
|
Insert coins in the Music game machine;
|
Inseriu les monedes a la màquina de joc de la música;
|
Font: MaCoCu
|
Insert the commented Gospel of the day
|
Insereix l’Evangeli del dia comentat
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|